-
1 λέκτρον
A couch, bed, Hom. (esp. in Od.); λέκτρονδε to bed, Od.8.292: also in pl., Il.22.503, Od.20.58, etc.; Arc. for κλίνη acc. to AB1095.II later, mostly in pl., marriage-bed, Pi. N.8.6 (sg.);παρθένοις γαμηλίων λ. ἀπείροις A.Fr. 242
;λέκτρων εὐναί Id.Pers. 543
(anap.);λέκτρων κοῖται E.Alc. 925
(anap.);κοίτας λέκτρον Id.Med. 436
(lyr.); butτὸ δυσπάρευνον λ. S.Tr. 791
: hence γῆμαι λέκτρα τινός wed one, E.Med. 594; λέκτρα προδοῦναι, αἰσχῦναι, etc., Id.Or. 939, Hipp. 944, etc.; ἀλλότρια, νόθα, δοῦλα λέκτρα, of illicit connexions, Id.HF 345, Andr. 928, Ion 819; cf. λέχος.2 the fruit of marriage, a child, Agathyll. ap. D.H.1.49 (pl.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λέκτρον
-
2 ενδατεομαι
1) med. делить, распределятьἐ. λόγους ἐπονειδιστῆρας Eur. — бросать упреки
2) med. перебирать (в песне), перечислять(τὰς εὐπαιδίας Plat.)
3) med. досл. рвать на части, перен. проклинать(τὸ ὄνομα sc. Πολυνείκους Aesch.; τὸ δυσπάρευνον λέκτρον Soph.)
4) pass. быть разбрасываемымτὰ σὰ βέλεα θέλοιμ΄ ἂν ἐνδατεῖσθαι Soph. — я хотел бы, чтобы ты разослал свои стрелы (и защитил нас)
-
3 ἐνδατέομαι
A divide, δὶς.. τοὔνομ' ἐνδατούμενος dividing the name of Polynices (into πολὺ νεῖκος), A.Th. 578 (v. Sch.); ἐ. λόγους ὀνειδιστῆρας distribute or fling about reproaches, E.HF 218.2 c. acc. objecti,a speak of in detail, i.e., in bad sense, reproach, revile, τὸ δυσπάρευνον λέκτρον ἐ. S.Tr. 791; in good sense, dwell on, celebrate,εὐπαιδίας A.Fr.350.1
; βέλεα θέλοιμ' ἂν.. ἐ. S.OT 205 (lyr.) (perh. scatter or shower them abroad).b tear in pieces, devour, Lyc. 155.II [voice] Pass., to be ground small, Nic.Th. 509, acc. to Sch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνδατέομαι
См. также в других словарях:
δυσπάρευνος — δυσπάρευνος, ον (Α) φρ. «δυσπάρευνον λέκτρον» κακοστρωμένο κρεβάτι, δύστυχος γάμος … Dictionary of Greek